//
1. Сьогодні ми обговорили ситуацію в Україні після президентських виборів, які відбулися 25 травня. Ми знову підтверджуємо та нагадуємо про нашу заяву від 6 березня та наші висновки від 21 березня. Ми вітаємо проведення виборів в Україні як вираження волі українського народу. Президентські вибори характеризувалися високою явкою виборців та чітким наміром української влади провести дійсно справжні вибори, що здебільшого відповідають міжнародним зобов’язанням та шанують засадничі свободи – попри вороже безпекове середовище у двох східних регіонах України. Ми закликаємо усі сторони визнати результати виборів та очікуємо на тісну роботу з новим Президентом.
2. Ми продовжуємо підтримувати суверенітет і територіальну цілісність України. Ми рішуче засуджуємо незаконну анексію Криму і Севастополя Російською Федерацією та не визнаємо цього. Ми вкотре запевняємо у прихильності Євросоюзу до спільної Женевської заяви від 17 квітня та схвалюємо роль спеціальної спостережної місії ОБСЄ у її впровадженні. Ми також схвалюємо зусилля української влади у напрямі реалізації Женевських домовленостей. У зв’язку із останніми подіями ми повторно закликаємо Російську Федерацію вдатися до дій задля повного впровадження спільної Женевської заяви. Ми також повністю підтримуємо додаткові зусилля ОБСЄ та його Голови у цьому напрямі, які діють зі збереженням власності України. Зусилля усіх сторін мають бути спрямовані на розв’язання конфлікту у політичний спосіб, кладучи край насильству і напрузі на Сході України, включаючи роззброєння незаконних військових угрупувань та застосування амністії до тих, хто добровільно склав свою зброю і не вчинив серйозних злочинів. Зі стурбованістю ми відзначаємо погіршення ситуації з правами людини в Криму від часу незаконної анексії півострова Російською Федерацією.
3. Ми очікуємо, що Російська Федерація співпрацюватиме з законним новообраним Президентом України. Ми також очікуємо, що Москва продовжуватиме відводити свої збройні сили від українського кордону та застосовуватиме свої важелі впливу на озброєних сепаратистів для деескалації ситуації на сході України. Пріоритетним завданням Російської Федерації має стати запобігання потраплянню сепаратистів та зброї в Україну. У цьому контексті та з метою консолідації політичного розв’язання проблеми, ми заохочуємо Російську Федерацію вступити у чесний і відкритий діалог.
4. Ми закликаємо українську владу, ґрунтуючись на законності новообраного Президента, продовжувати шукати порозуміння з населенням і громадянським суспільством усіх регіонів України, включаючи за допомогою круглих столів з національного діалогу. Ми вітаємо Меморандум миру і злагоди, ухвалений Верховною Радою 20 травня. Швидке і всеохопне проведення конституційної реформи і реформи з децентралізації – залучивши відповідну практичну допомогу від Ради Європи – є важливим кроком у цьому процесі. Реформи, що стосуються судоустрою, прокуратури та безпекововго сектору, а також боротьба проти корупції мають продовжуватися. Європейський Союз готовий підтримати зусилля України у цьому напрямі. Потрібно повністю гарантувати права осіб, які належать до національних меншин, згідно з відповідними стандартами Ради Європи.
5. Ми продовжуватимемо надавати нашу допомогу Україні, щоб допомогти стабілізувати макроекономічну ситуацію та провести структурні економічні реформи в державі. Задля цього Європейською Комісією була створена спеціальна Група підтримки України. ЇЇ метою є допомогти Україні впровадити – у координації з країнами-членами ЄС, міжнародними донорами та громадянським суспільством – спільно погоджений Європейський порядок денний реформ. Ми вітаємо створення платформи міжнародних донорів під керівництвом ЄС та намір провести до літа координаційну зустріч у Брюсселі на високому рівні. Було вжито чисельних заходів, включаючи перше виділення макрофінансової допомоги, розмір якої сягає 1,61 млрд. євро, та підписання Контракту на державне будівництво між Європейською Комісією та Україною.
6. Ми підтверджуємо нашу налаштованість зміцнити міжлюдські контакти між громадянами ЄС та України – зокрема, за допомогою процесу візової лібералізації. Це має відбутися у безпечному та добрекерованому середовищі та статися у разі дотримання усіх умов у відповідності до погоджених зобов’язань у рамках Плану дій з візової лібералізації. Єврокомісія запропонувала звіт, що рекомендує переходити до 2-ої фази процесу візової лібералізації з метою надання громадянам України можливості безвізових подорожей до ЄС, щойно процес візової лібералізації повністю завершиться.
7. Важливим є те, що український уряд поліпшує макроекономічний баланс та бізнесовий клімат в країні, а також бореться з корупцією. Міжнародні партнери, включаючи Російську Федерацію, мають зробити свій внесок у ці стабілізаційні зусилля України. Також важливим для стабілізації української економіки є укладання угоди щодо умов постачання газу з Російської Федерації до України. Ми сподіваємося, що чинні перемовини, яким сприяв Європейський Союз, будуть незабаром завершені. Ми також підтверджуємо необхідність у повазі до контрактів, що стосуються постачань блакитного палива з Росії до Євросоюзу.
8. Ми відзначаємо, що підготовча робота Єврокомісії та Європейської служби зовнішньої дії щодо цільових заходів знаходиться у процесі виконання. Також ми погоджуємося продовжити підготовку до можливих наступних кроків у разі, якщо того вимагатимуть обставини.